КАРЬЕРА

Хотите работать в одной из лучших переводческих компаний России? Присоединяйтесь к нашей команде!
Call Close
Закажите обратный звонок, мы на связи!
Или вы можете связаться с нами:
+7 (499) 678-2009
Работа в международном коллективе
Молодая команда единомышленников
Профессиональный и карьерный рост
Компенсация питания сотрудников
Открытые вакансии
Менеджер по продажам
Обязанности

  • Привлечение крупных корпоративных клиентов, заключение договоров;
  • Поиск и выход на ЛПР, холодные звонки;
  • Посещение выставок, конференций;
  • Консультирование клиентов по интересующим их вопросам;
  • Отслеживание дебиторской задолженности.
Требования:

  • Опыт работы в сфере продаж услуг от 2 лет в сегменте B2B;
  • Высшее образование‚ развитые коммуникативные навыки;
  • Навыки проведения презентаций;
  • Опыт работы с тендерами и соответствующей документацией;
  • Энергичность‚ стрессоустойчивость‚ нацеленность на результат;
  • Грамотный письменный и устный русский язык;
  • Фиксация всех коммуникаций с клиентами в CRM;
  • Умение работать в режиме многозадачности, стрессоустойчивость;
  • Знание английского языка будет преимуществом
Условия:

  • Пятидневная рабочая неделя
  • График работы: 5/2;
  • Испытательный срок 3 месяца;
  • Официальное оформление по ТК;
  • Заработная плата: оклад + премии;
  • Частичная компенсация питания;
  • Молодой и дружный коллектив;
  • Офис в шаговой доступности от м. Павелецкая

Заполните форму, не забудьте в теме указать "Менеджер по продажам"
Менеджер проектов перевода
Обязанности

• Ведение проектов письменного перевода (тематики: технические, медицина)
• Координация работы исполнителей (переводчиков, редакторов, корректоров, верстальщиков), постановка задач, отслеживание сроков
• Контроль качества перевода
• Взаимодействие с текущими заказчиками компании

Требования

• Опыт работы в бюро переводов от 1 до 3 лет
• Высшее лингвистическое/переводческое или IT образование
• Свободное владение английским языком, владение другими языками будет большим плюсом
• Умение грамотно планировать и расставлять приоритеты
• Блестящие коммуникативные навыки
• Грамотная устная и письменная речь
• Уверенный пользователь ПК
• Знание CAT-программ (желательно Memsource или SmartCat) или готовность их освоить в кратчайшие сроки
• Активность и инициативность
• Организованность и ответственность

Условия

• Оформление по ТК, выплаты без задержек
• Заработная плата обсуждается на собеседовании в зависимости от опыта и навыков кандидата
• После 2-3 месяцев работы к окладу добавляется бонус за ведение проектов
• Испытательный срок 1-3 месяца по договоренности
• Сокращенный рабочий день с 10.00 до 18.00
• Удаленная работа из дома 1-2 раза в неделю после прохождения испытательного срока
• При необходимости обучение работе в CAT-программах
• Доплата до оклада до 2х недель больничного
• Компенсация питания в офисе
• Небольшой дружный коллектив
• Офис в 5 минутах от м. Павелецкая

Заполните форму, не забудьте в теме указать "Менеджер проектов перевода"
Переводчик медицинских/фармацевтических текстов (английский язык)
Требования

• Медицинское образование будет большим плюсом
• Лингвистическое образование
• Отличное знание русского и английского языков
• Компьютерная грамотность и постоянный доступ к электронной почте
• Опыт работы переводчиком от 2х лет
• Оперативный прием заказа в работу и своевременная сдача работ
• Знание MemSource или готовность его освоить

Условия

• Оформление по ТК, выплаты без задержек
• Заработная плата обсуждается на собеседовании в зависимости от опыта и навыков кандидата
• После 2-3 месяцев работы к окладу добавляется бонус за ведение проектов
• Испытательный срок 1-3 месяца по договоренности
• Сокращенный рабочий день с 10.00 до 18.00
• Удаленная работа из дома 1-2 раза в неделю после прохождения испытательного срока
• При необходимости обучение работе в CAT-программах
• Доплата до оклада до 2х недель больничного
• Компенсация питания в офисе
• Небольшой дружный коллектив
• Офис в 5 минутах от м. Павелецкая

Заполните форму, не забудьте в теме указать "Переводчик медицинских/фармацевтических текстов (английский язык)"
Переводчик медицинских/фармацевтических текстов (немецкий язык)
Требования

• Медицинское образование будет большим плюсом
• Лингвистическое образование
• Отличное знание русского и немецкого языков
• Компьютерная грамотность и постоянный доступ к электронной почте.
• Опыт работы переводчиком от 2х лет
• Оперативный прием заказа в работу и своевременная сдача работ
• Знание MemSource или готовность его освоить

Условия

• Выплаты точно в срок
• Оплата постранично — 250 руб (немецкий) за переводческую страницу (1800 знаков с пробелами)
• Частичная занятость
• Удаленная работа

Заполните форму, не забудьте в теме указать "Переводчик медицинских/фармацевтических текстов (немецкий язык)"
Редактор переводов фармацевтической документации со знанием английского языка
Требования

• Опыт работы редактором от 3-х лет
• Обязателен опыт редактирования текстов именно фармацевтической тематики
• Лингвистическое или переводческое образование
• Медицинское образование будет плюсом
• Владение английским языком на уровне fluent
• Желательно знание программ CAT
• Опытный пользователь ПК (Word, Excel, PowerPoint)
• Безупречная орфография и грамматика

Условия
• Постоянная занятость, выплаты точно в срок
• Оплата по договоренности
• Удаленная работа

Заполните форму, не забудьте в теме указать "Редактор переводов фармацевтической документации"


Стажировка в Априори
Вы молодой специалист, который ищет опыт работы
в лингвистической сфере? Присоединяйтесь к нашей команде!
Контакты:
+7 (499) 678-2009
info@apriori-ltd.ru
Москва 115114
Кожевническая ул., 7, стр. 2
Офис 410